30 марта 2013 г.

Коллекция материалов "Английский без учебника", выпуск №8: Английский алфавит



"Английский без учебника" - это тематические подборки материалов для неформальных занятий английским языком. Этот проект для тех, кто не хочет терять время в ожидании уроков в школе, и готов самостоятельно заниматься, только не знает, где взять интересные материалы. А материалы рядом, только руку протяни...

Тема выпуска 5 - «Английский алфавит» Подробнее читайте здесь: http://papa-english.blogspot.com/p/blog-page_1888.html

24 марта 2013 г.

Слушаем и привыкаем к разным акцентам: elllo



Чью речь вам проще понимать: англичан или американцев? Какой вариант английского стоит считать правильным: британский или американский?

Если вы родились и выросли в России, Украине или Беларуси, то на последний вопрос вы, скорее всего, ответите: «британский вариант английского». Почему? Потому что именно ему вас обучали в школе, а потом в институте; и поэтому, привыкнув к британской норме произношения, вам режет ухо всё то, что отличается от неё. Более того, вы готовы заклеймить позором всех, говорящих не так, как вы привыкли слышать.

Позвольте, а как же канадцы и австралийцы, говорящие на родном английском языке со своими родными акцентами? А индусы и африканеры (потомки голландцев, живущие в ЮАР)? Не забывайте также об ирландцах и филиппинцах и народах ещё 48 стран и территорий, где английский язык является официальным государственным языком.

Давайте вернёмся к вопросу: Какой вариант английского стоит считать правильным? Разве можно ответить на него? Не знаю, как вы, но я не могу. Вернее, могу, но мой ответ: они все правильные. Просто оттого, что нам они не знакомы, они вызывают в нас смесь чувств от замешательства до полного неприятия. Но это всего лишь наша защитная реакция. 

Так что же делать тем, кто изучает английский? Как не запутаться в акцентах? И какого варианта английского произношения придерживаться в собственном говорении?

10 марта 2013 г.

Слушаем и узнаём новое: etseverywhere.com



В предыдущем посте я затронула вопрос о том, что не существует единственно правильной нормы произношения английского языка. На это, конечно, есть причины, прежде всего исторические, и как следствие – географические, экономические и культурные.

С удовольствием бродя по youtube, узнавая новое о том о сём, я нашла то, что как раз соответствует теме нашего разговора: список стран с населением более одного миллиона человек, в которых английский является государственным языком. На самом деле этот список чуть больше, и при желании его легко можно найти в нашем любимом Интернете. 

Я предлагаю вам познакомиться с этим списком. Уверена, что в нём найдутся страны, о которых вы и не подозревали, что они англоязычные: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=OwQNFaID1Iw