14 марта 2016 г.

Мои диснеевские мультики - Воспоминания переводчицы Кати Дорожкиной о том, как в её жизнь пришёл английский язык

Фотография из семейного архива Кати Дорожкиной

В начале был звук. Моё знакомство с иностранным языком произошло в очень раннем возрасте. Моих родителей, особенно отца, волновал тот факт, что ребёнок должен знать английский. Отец, будучи переводчиком и владея двумя иностранными языками, лучше многих родителей понимал, насколько занятия английским языком важны и полезны для ребёнка. Он на своём опыте знал о том, что владение иностранным языком, а лучше несколькими, не только расширяет границы мира, но и помогает человеку лучше его понять.

Папа знал, что начинать надо как можно раньше. Именно так в моей жизни – в возрасте 4 или 5 лет – появился звук, звуки, много звуков: звуки диснеевских мультфильмов, которые папа при возможности привозил мне из своих командировок.