Чью речь вам проще понимать: англичан или американцев? Какой вариант
английского стоит считать правильным: британский или американский?
Если вы родились и выросли в России, Украине или Беларуси, то на последний
вопрос вы, скорее всего, ответите: «британский вариант английского». Почему?
Потому что именно ему вас обучали в школе, а потом в институте; и поэтому,
привыкнув к британской норме произношения, вам режет ухо всё то, что отличается
от неё. Более того, вы готовы заклеймить позором всех, говорящих не так, как вы
привыкли слышать.
Позвольте, а как же канадцы и австралийцы, говорящие на родном английском
языке со своими родными акцентами? А индусы и африканеры (потомки голландцев,
живущие в ЮАР)? Не забывайте также об ирландцах и филиппинцах и народах ещё 48
стран и территорий, где английский язык является официальным государственным
языком.
Давайте вернёмся к вопросу: Какой вариант английского стоит считать
правильным? Разве можно ответить на него? Не знаю, как вы, но я не могу.
Вернее, могу, но мой ответ: они все правильные. Просто оттого, что нам они не знакомы, они вызывают в нас смесь чувств от замешательства до полного неприятия. Но это всего лишь наша защитная реакция.
Так что же делать тем, кто изучает английский? Как не запутаться в акцентах? И какого варианта английского произношения придерживаться в собственном говорении?
Ответ на этот вопрос мне кажется достаточно простым:
Ответ на этот вопрос мне кажется достаточно простым:
1. Принять, что существует
много правильных вариантов произношения, и они не исчезнут, хотим мы этого или не хотим.
2. Не комплексовать во время собственного говорения – вы не обязаны говорить на индийском английском с индусом и на шотландском английском с шотландцем – говорите так, как привыкли.
3. Приучить себя, свои уши к распознаванию смысла в речи людей, говорящих с разными акцентами.
Ну а теперь – новое знакомство. Сегодня я представляю вам великолепный Интернет-ресурс, бесплатную коллекцию аудио и видео материалов с текстами и заданиями на проверку их
понимания. Ну, а самое ценное в свете нашего сегодняшнего разговора то,
что все записи в коллекции сделаны людьми, говорящими по-английски с самыми разными
акцентами.
Адрес в Интернете: www.elllo.org
Название сайта – elllo, сокращение от English Language Listening Lab Online. Сегодня в коллекции elllo более тысячи различных записей в разных категориях:
- Views – здесь люди высказывают свою точку зрения на разные темы, аудио формат - http://www.elllo.org/english/1151.htm
- Videos – здесь люди высказывают свою точку зрения на разные темы, видео формат - http://www.elllo.org/video/VM101.htm
- Mixers – здесь собраны в одну запись мнения нескольких человек по одному вопросу,
аудио формат - http://www.elllo.org/english/Mixer.htm
- Scenes – здесь люди разыгрывают сценки из жизни, аудио формат - http://www.elllo.org/english/Scenes.htm
Материалы www.elllo.org сгруппированы по уровню английского языка, по темам, а также по стране
говорящих «чтецов». Выбрав именно эту категорию, вы можете уделить особое
внимание тому или иному варианту произношения английского языка.
Коллекция www.elllo.org постоянно пополняется. Вы также можете принять участие в записи
материалов, и тогда на сайте появится группа записей «Записано носителем русского языка», которой пока нет в коллекции. Но если она появится, то а люди, использующие этот ресурс, получат возможность
привыкнуть к русскому английскому. Кто знает, кого куда и когда забросит жизнь?
В следующем выпуске PaPa English мы продолжим знакомство
с Интернет-ресурсами, которые помогают развивать навык понимания речи на
слух.
Если вы хотите следить за новыми выпусками блога, заходите почаще в гости,
а лучше, подпишитесь на рассылку - в
верхнем правом углу блога заполните простую анкету и нажмите на кнопку
"Подписаться на новости".
Thanks you for sharing this valuable content Recently I join online academy for "statistics assignment help" I take online class and i cant speak english properly but with the help of this academy I achieve highest mark in my assignment.
ОтветитьУдалить